View Full Version : Translation
Anticubital
11-29-2006, 03:06 PM
Perhaps sometime someone will be kind enough to translate Kaptain Clutch and Halleluja? That would be great!:)
Randy and Heidi
rosendahl
11-29-2006, 06:01 PM
Hallelujah is almost an exact translation of the one Leonard Cohen wrote back in the days.
rosendahl
11-29-2006, 08:32 PM
And here's the other one. Forgive my sloppy english - the original writer plays around with the language a bit, which is a bit ambiguous to translate. This is somewhat how it goes. I've left the danish verses with the translation under it in italic.
Kaptajn Clutch & hans crew (Tidens tern) by C.V. Jørgensen
Jeg kigger ned på New York fra ombord en DC-10
der via hvem ved hvor skal dumpe ned på Kennedy
i løbet af cirka no time nu
ifølge kaptajn Clutch og hans crew
I'm looking down at New York from a DC-10
which via who knows where have to tumble down on Kennedy
In about 'No time' now
According to Capain Clutch and his crew
Jeg checker ud & ind i en Yellow Cap sedan
der helt automatisk styrer mod Manhattan Island
& er man lidt forfløjen
ser det hele ud som bare en lodret løgn
I'm checking out and in in a yellow cab sedan
which automatically heads for Manhatten Island
and if you are a bit beflown (jet-lag i guess)
it all looks as an outrageous (vertical) lie
Jeg bliver en lille smule trist
til mode ved tanken om & synet af endnu en turist
uden navn - en jetturstid fra København
I get a bit sad
by the thought of and sight of another tourist
without a name - a jet travels time from Copenhagen
Jeg sender dig lidt luftpost så snart jeg får tid
men dødtræt efter trippet & og en bitter Stesolid
er alt hvad jeg klarer & gider
bare at ligge ned & falde i søvn omsider
I'll send you some airmail whenever I get time
but dead tired from 'the trip' and a bitter Stesolid (a sedative drug)
what I handle and bother
is just to lie down and fall asleep finally
Farguss
11-29-2006, 10:52 PM
It was so clear even in dansker sprog... <_<
muahahahahahahha lol Thanx for the translation! ^_-
Anticubital
11-29-2006, 10:59 PM
Thank you so much!:)
rosendahl
11-29-2006, 11:27 PM
don't mention it... I needed some time away from my study anyways ;)
Farguss
01-10-2007, 12:44 AM
Anyone has some tab or chords of this song? :confused:
Carichu
02-19-2007, 01:41 AM
Thanks for the translation :)
I had never imagined what tell or better say what means the song, I thought that the song was a little religious, do you know , the title, fatal mistake i know :(
Farguss
03-09-2007, 12:07 AM
Anyone has some tab or chords of this song? :confused:
so no-one?
well, i've found this and i'm sure it's right (i hope :P) but is really a small part.
so, i guess the sequence is:
9th fret / 3rd string
8th fret / 2nd string
7th fret / 2nd string
8th fret / 2nd string
ending the riff with
9th fret / 3rd string
9th fret / 4th string
I guess that all the chords with the capo on the 7th fret, starting with an Am.
Let me know if you think it's good and if you find something else. ^_-
Farguss
04-03-2007, 11:46 PM
You can alternate the chords i've said steppin' off of two fret and then again forward of two.
But i can't catch other parts of the songs.. :(
Farguss
02-27-2008, 05:04 PM
capo 5th fret
----------------------------------
---3-2-3----3-2-3----3-2-3-------
-4--------4--------4--------4-----
------------------------------4---
----------------------------------
----------------------------------
----------------------------------
---1-0-1----1-0-1----1-0-1-------
-2--------2--------2--------2-----
------------------------------2---
----------------------------------
----------------------------------
vBulletin® v3.7.4, Copyright ©2000-2009, Jelsoft Enterprises Ltd.